Nyheter 28.02.2018 Paula Mikkola
Det är problem med journalister som kommer söderifrån och ska skildra situationen i Arktis utan att dom är insatta i hur det är uppe i norr.Det var en av dom slutsatser som ett antal journalister drog vid seminariet ”Media och  urbefolkningar” vid Rovaniemi Arctic Spirit.

Jane George, senior reporter, har jobbat mer än 20 år med Nunatsiaq News, en tidning för inuiter på Grönland.

-Vi har 160 000 besökare på vår webbsida fast det bara finns drygt 40 000 inuiter. Det tyder på ett stort intresse för oss, sade hon.

Samisk reporter

Antti Kokkonen är chefredaktör vid Lapin Kansa i Rovaniemi. Han har tidigare arbetat på tidningen Helsinki Sanomat i Helsingfors.

-Vi har 35 journalister i Rovaniemi. En som skriver på samiska. Vi har en rik samisk kultur i området som vi vill skildra. Det är viktigt att vi följer vår policy att låta båda sidor komma till tals när vi berättar om en konflikt bland samerna till exempel. Vi får feedback direkt genom att se hur många som läser oss och det visar hur intresset nyheten är, säger han.

Problem med ryska myndigheter

Thomas Nilsson är redaktör vid Barents Observer, en nättidning som ges ut på engelska och ryska och har nyheter från Barentsområdet.

-Vi är en liten tidning med gränsöverskridande journalistik. Vi har många gånger ger haft problem med ryska myndigheter då vi publicerar nyheter som dom inte vill ska komma ut. Det kan vara svårt för oss att resa i norra Ryssland. Men det är en fantastisk plats att vara journalist i norr. Här händer mycket nyhetsmässigt, sade Thomas Nilsson

Kommer utifrån

– I norr kan det vara en press på att inte publicera vissa nyheter. Vi har många lokala nyheter Om man kommer utifrån och inte känner till förhållanden i vårt område kan   det vara svårt att ge en rättvis bild och veta vilka relationer folk har till varandra. Du måste veta vem du rapporterar om sade Jane George.

-Arktiska journalister hjälper varandra att förstå områdena bättre, sade Thomas Nilsson.

Olika kulturella vanor

Rose-Maren Magga är same och arbetar som journalist vid Barentsekretariatet i Kirkenes.

-Det är viktigt att vi som kommer från olika kulturer förstår varandra åt båda hållen. Vi har olika kulturella vanor som journalister ska skildra, sade hon.